在VIJAS保留區的OUTLET看到這開滿紅花的樹,回家上網查圖比對,就是找不到類似的。
想到在健康植物園有一棵LOCUST,曾看過開了一小朵花,就是這顏色(只可惜就一小朵不是串),所以就從這個名字下手。
很幸運的是打入"LOCUST BEAN TREE"就進入一個"TREE PICTURES ONLINE COM."的網站,裡面的圖片竟是白花的,讓我一次解決兩個懸案。
但是中譯為"刺槐",一般在臺灣刺槐是指開黃絲球花的THORN ACACIA(有稱金合歡)
兩者是不同的樹,所以我就先以白花槐樹和紅花槐樹稱之,當然沒找到正確的學名資料也是很難尋的。
英文名:LOCUST BEAN TREE
學名:Robinia X ambigua 'Idahoensis' 豆科植物
Robinia是發現的植物家以他的兒子為命名,ambigua是拉丁文意為"模稜兩可"
所以很有可能是這植物是由兩種植物雜桁生
和Ieahoensis(愛荷達州)有關
臺灣有一種假愛玉就是用LOCUST BEAN GUM所製,那是另一種 Ceratonia siliqua(蘇木科)
這麼多刺槐豆角我都弄糊塗了!
文章標籤
全站熱搜
留言列表